Очередная пара серий успешно переведена. Перевод занял уйму времени, но результатом можно гордиться.
Что мы имеем:
— асиленные и аслепительно аккуратно адаптированные аллитерации;
— ворох не зря поломанных копий на филигранных каламбурах, которыми так богат этот ваш понилайф;
— куча зацикленных предложений вариантов на простейших строках;
— обнаруженная в переводе предыдущей (sic!) пары серий неточность;
— Садовый Старсвирл 3000 (настоящей глыбой был Старсвирл Бородатович).
В сухом остатке: после перерыва маховик нашего перевода набирает прежние обороты (читай: переводы будут выходить раз в неделю, азаза).
А насчёт собственно данной пары серий смотрите сами. Там даже урок имеется (не ахти какой, но какой есть).
И да, Пинки уже довели до слёз. Понилайф держит марку.
Рип — ну вот этот, да.
Русабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E05-06_ru.ass
Англосабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E05-06_en.ass
Наконец-то уебанины вы выпустили сабы, быстрее пожалуйста. Хуесосы.
Так точно господин начальник