Season 6 Episode 8 — A Hearth’s Warming Tail

Перевод восьмой серии шестого сезона — выполнен. Рождественская серия. Серия рождественская. За окном — май. Что-то тут не так.
UPD: Завезли тунец.

Свои замечания и правки к переводу можно складировать здесь: http://ponypad.pd.sunnysubs.com/s06e08.

Субтитры под ТВ-рип:
Русские субтитры: Sub_MLPFiM_S06E08_Russian.ass.
Английские субтитры: Sub_MLPFiM_S06E08_English.ass.
Скачать тв-рип: скачать с торрентов или скачать с меги.

Субтитры под iTunes:
Русские субтитры: Sub_MLPFiM_S06E08_iTunes_Russian.ass
Английские субтитры: Sub_MLPFiM_S06E08_iTunes_English.ass
Скачать iTunes: скачать с торрентов или скачать с меги.

Хардсаб (со встроенными цветными субтитрами):
Торрент хардсаба: скачать магнет (скормить ссылку вашему торрент-клиенту) или скачать торрент (альтернатива).

В соцсетях:
Видео на дм: открыть в новом окне
Видео во вконтакте: открыть в новом окне
Видео на ютубе: открыть в новом окне


4 комментария

  1. zek:

    А вы текст песен в интернете находите чтобы переводить , или на слух переводите?:3

    • mimimi:

      Сначала пишем текст на слух, потом сверяем его с тем, что выкладывают носители языка.

  2. DeadShot_Calamity:

    серия потрясающая, но вот до нового года еще больше полу-года, сделали бы ее на рождество, было бы супер

  3. hacker9999:

    Ура, очередная серия. Спасибо, ребят, лы вы лучшие.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.