Перевод шестой серии шестого сезона — выполнен. Продинамить принцессу Селестию — чек.
Свои замечания и правки к переводу можно складировать здесь: http://ponypad.etherpad.svimik.com/s06e06.
Субтитры под ТВ-рип:
Русские субтитры: Sub_MLPFiM_S06E06_Russian.ass.
Английские субтитры: Sub_MLPFiM_S06E06_English.ass.
Скачать тв-рип: скачать с торрентов или скачать с меги.
Субтитры под iTunes:
Русские субтитры: Sub_MLPFiM_S06E06_iTunes_Russian.ass.
Английские субтитры: Sub_MLPFiM_S06E06_iTunes_English.ass.
Скачать iTunes: скачать с торрентов или скачать с меги.
Хардсаб (со встроенными цветными субтитрами):
Торрент хардсаба: скачать магнет (скормить ссылку вашему торрент-клиенту) или скачать торрент.
В соцсетях:
Видео на дм: открыть в новом окне
Видео во вконтакте: открыть в новом окне
Видео на ютубе: открыть в новом окне
Ну вот, дождался. Спасибо за перевод, ребят!
Незачто. Наслаждайся.
А перевод серий 2 и 1 сезонов когда будут-то? Я уже задрался ждать. Сначала Габен со своим 3-им Халф-Лайфом, а теперь и вы ещё.
Я серёзно, мне надоело ждать. Может вам помощь нужна? По-английски шпарю не хуже, чем доктор Бромпт.
Серии с Дерпи всегда получаются лучшими в сезоне 😀
Как боженька смолвил. От души.